tag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post3865732162293677937..comments2023-04-01T11:49:25.654+01:00Comments on Visible Mantra Blog: Palm Leaf ManuscriptUnknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-19921073168723999992016-07-12T21:36:22.090+01:002016-07-12T21:36:22.090+01:00Hi everyone
I have couple of palm leaf with some t...Hi everyone<br />I have couple of palm leaf with some text ....will say it is Sinhalese. Could you please let me know where to upload the images.....to see if it is ayurvedic or religios text.<br />Kind Regards<br />My Email address is: ombosko@yahoo.co.uk<br />Please let me know if you have any info<br />ZdenkoAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/01738086261859212862noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-66741232738411463502016-07-12T21:36:06.082+01:002016-07-12T21:36:06.082+01:00Hi everyone
I have couple of palm leaf with some t...Hi everyone<br />I have couple of palm leaf with some text ....will say it is Sinhalese. Could you please let me know where to upload the images.....to see if it is ayurvedic or religios text.<br />Kind Regards<br />My Email address is: ombosko@yahoo.co.uk<br />Please let me know if you have any info<br />ZdenkoAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/01738086261859212862noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-12222684645687546082011-06-11T21:56:01.420+01:002011-06-11T21:56:01.420+01:00Hi Jayarva,
I went through the Manuscript again:
...Hi Jayarva,<br /><br />I went through the Manuscript again:<br /><br />Actually the transcribed sentence should be:<br /><br />+රරූඩ්කොටවෙලාද්රග+<br />[+]rarū|ḍ|kŏṭavĕlā|d|raga[+] <br /><br />(The Vertical loop is the Virama. The /i/ sign is more open looped in the Manuscript)<br /><br />In cursive handwriting, the adjacent /aa/ vowel sign seems to have written connected to the ka.<br /><br />Though I am not sure of /ḍ/ & /d/ readings. <br /><br />කොටවෙලා/කොට වෙලා seems to give some Google hits in Sinhala.<br /><br />I could make out some thing with 7th line of the left section:<br /><br />[+]දේ කිරි ගෙනෙල්ලා කටෙ තිය[+]<br />[+]de kiri gĕnĕllā kaṭĕ tiya<br /><br />(de is probably a partial word ending)<br /><br />කිරි/ගෙනෙල්ලා/කටෙ/තිය as invidual words give Sinhala hits in Google. The Combined කටෙ තිය is also giving hits.<br /><br /><br />In the Initial part of the Manuscript, කේ ke (with explicit long o) is written, which is Characteristic of Sinhala. (Similary /re/ is written with explicit long /e/ )<br /><br /> Also, there seems to be some word endings with /ya/ - again pointing the Sinhala (Even the Skt. Sutra is written as Sutraya in Sinhala )<br /><br />The document is most probably sinhala.<br /><br />If you can get some one with Working Knowledge of Sinhala, the content of the Manuscript can be figured out.<br /><br />Vவினோத் ராஜன்https://www.blogger.com/profile/10784777181942336675noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-89844784031532122432011-06-09T19:30:05.743+01:002011-06-09T19:30:05.743+01:00My assumed reading:
http://virtualvinodh.com/pers...My assumed reading:<br /><br />http://virtualvinodh.com/personal/Sinhala_palm_leaf.JPG<br /><br />I have assumed to be long (as in Pali). I think Sinhala convention of long e & long o are recent innovations. One of the reasons, why in a Pali text, the present short denote the long vowels.<br /><br />If its Sinhala, probably the Vowel length of should be decided by context.<br /><br />Vவினோத் ராஜன்https://www.blogger.com/profile/10784777181942336675noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-44006546908681539742011-06-08T07:59:35.036+01:002011-06-08T07:59:35.036+01:00Yes? Can you read any of it? And idea what kind of...Yes? Can you read any of it? And idea what kind of text it is?Jayaravahttps://www.blogger.com/profile/06815277098386812048noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6875631079050704977.post-20834474370731747522011-06-07T18:22:29.490+01:002011-06-07T18:22:29.490+01:00The script seems clearly to be Sinhala !
VThe script seems clearly to be Sinhala !<br /><br />Vவினோத் ராஜன்https://www.blogger.com/profile/10784777181942336675noreply@blogger.com